Von diesem Du'a gibt es zwei überlieferte Versionen. Die Version, die der geehrte Abu Thar Al-Halawaji rezitiert, ist die, die in den kleinen Du'a Büchern namens "دعاء جبرائيل" (Du'a Jibrail) immer als erstes genannt wird. Offenbar gibt es leider keine deutsche Übersetzung dieser Version. Und auch in Mafatih ul Jinan findet man Du'a Jibrail leider nicht.
Für mich persönlich ist dieser Du'a nach Du'a Tawassul einer der schönsten und größten Du'as, wenn nicht sogar der größte.
Das ist der arabische Text:
دعاء جبرائيل
سبحان الله العظيم وبحمده، سبحانه من إله ما أقدره، وسبحانه من قدير ما أعظمه، وسبحانه من عظيم ما أجله، وسبحانه من جليل ما أمجده، وسبحانه من ماجد ما أرأفه، وسبحانه من رؤوف ما أعزه، وسبحانه من عزيز ما أكبره، وسبحانه من كبير ما أقدمه، وسبحانه من قديم ما أعلاه، وسبحانه من علي ما أسناه، وسبحانه من سني ما أبهاه، وسبحانه من بهي ما أنوره، وسبحانه من منير ما أظهره، وسبحانه من ظاهر ما أخفاه، وسبحانه من خفي ما أعلمه، وسبحانه من عليم ما أخبره، وسبحانه من خبير ما أكرمه، وسبحانه من كريم ما ألطفه، وسبحانه من لطيف ما أبصره، وسبحانه من بصير ما أسمعه، وسبحانه من سميع ما أحفظه، وسبحانه من حافظ ما أملاه، وسبحانه من ملي ما أوفاه، وسبحانه من وفي ما أغناه، وسبحانه من غني ما أعطاه، وسبحانه من معط ما أوسعه، وسبحانه من واسع ما أجوده، وسبحانه من جواد ما أفضله، وسبحانه من مفضل ما أنعمه، وسبحانه من منعم ما أسيدة، وسبحانه من سيد ما أرحمه، وسبحانه من رحيم ما أشده، وسبحانه من شديد ما أقواه، وسبحانه من قوي ما أحمده، وسبحانه من حميد ما أحكمه، وسبحانه من حكيم ما أبطشه، وسبحانه من باطش ما أقومه، وسبحانه من قيوم ما أدومه، وسبحانه من دائم ما أبقاه، وسبحانه من باق ما أفرده، وسبحانه من فرد ما أوحده، وسبحانه من واحد ما أصمده، وسبحانه من صمد ما أملكه، وسبحانه من مالك ما أولاه، وسبحانه من ولي ما أعظمه، وسبحانه من عظيم ما أكمله، وسبحانه من كامل ما أتمه، وسبحانه من تام ما أعجبه، وسبحانه من عجيب ما أفخره، وسبحانه من فاخر ما أبعده، وسبحانه من بعيد ما أقربه، وسبحانه من قريب ما أمنعه، وسبحانه من مانع ما أغلبه، وسبحانه من غالب ما أعفاه، وسبحانه من عفو ما أحسنه، وسبحانه من محسن ما أجمله، وسبحانه من مجمل ما أقبله، وسبحانه من قابل ما أشكره، وسبحانه من شكور ما أغفره، وسبحانه من غفور ما أصبره، وسبحانه من صبور ما أجبره، وسبحانه من جبار ما أدينه، وسبحانه من ديان ما أقضاه، وسبحانه من قاض ما أمضاه، وسبحانه من ماض ما أنفذه، وسبحانه من نافذ ما أحلمه، وسبحانه من حليم ما أخلقه، وسبحانه من خالق ما أرزقه، وسبحانه من رازق ما أقهره، وسبحانه من قاهر ما أنشأه، وسبحانه من منشىء ما أملكه، وسبحانه من ملك ما أولاه، وسبحانه من وال ما أرفعه، وسبحانه من رفيع ما أشرفه، وسبحانه من شريف ما ابسطه، وسبحانه من باسط ما اقبضه، وسبحانه من قابض ما أبداه، وسبحانه من باد ما أقدسه، وسبحانه من قدوس ما أظهره، وسبحانه من ظاهر ما أزكاه، وسبحانه من زكي ما أهداه، وسبحانه من هاد ما أصدقه، وسبحانه من صادق ما أعوده، وسبحانه من عواد ما أفطره، وسبحانه من فاطر ما أرعاه، وسبحانه من راع ما أعونه، وسبحانه من معين ما أوهبه، وسبحانه من وهاب ما أتوبه، وسبحانه من تواب ما أسخاه، وسبحانه من سخي ما أنصره، وسبحانه من نصير ما أسلمه، وسبحانه من سلام ما أشفاه، وسبحانه من شاف ما أنجاه، وسبحانه من منج ما أبره، وسبحانه من بار ما أطلبه، وسبحانه من طالب ما أدركه، وسبحانه من مدرك ما أرشده، وسبحانه من رشيد ما أعطفه، وسبحانه من معطف ما أعدله، وسبحانه من عدل ما أتقنه، وسبحانه من متقن ما أحكمه، وسبحانه من حكيم ما أكفله، وسبحانه من كفيل ما أشهده، وسبحانه من شهيد ما أحمده، وسبحانه هو الله العظيم وبحمده، والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر ولله الحمد ولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم، دافع كل بليه وحسبنا الله ونعم الوكيل.
Im Namen Allah des Barmherzigen des Gnädigen Der Segen Allahs ist auf Muhammad und seine reine Nachkommenschaft (Familie)
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Sichernde, der Kontrollierende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Gestalter, der Gnädige
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Hörende, der Allwissende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Lebendige, der Beständige
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Sehende, der Ehrliche
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Umfassende, der Milde
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Erhabene, der Große
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, Er hat nicht gezeugt und wurde nicht gezeugt und ihm ebenbürtig ist keiner.
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Ruhmreiche, der ständig Angepriesene
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Dankbare, der Langmütige
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Eine, der Absolute
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Erste, der Letzte
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Vergebende, der Allvergebende.
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Offensichtliche, der Leuchtende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Großzügige, der Gebende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Herr, der Schützende Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Nahe, der Erhörende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Zeuge, der Erhabene
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Reiche, der Bereichernde
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der ständig Versorgende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Geliebte, der Erstversorgende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Umfassende, der Genügende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Fähige, der Vorherrschende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Gebende, der Schenkende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Spalter (der Welt), der Schöpfer
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Bevollmächtigte der Genügende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Heilende, der Verleiher der Gesundheit
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Großartige, der Großzügige
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der aus dem Nichts erschaffende, der Erbe
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Unterwerfer, der Stolze
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Allmächtige, der Allvergebende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, Du warst seit immer und du bestehst seit immer.
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der gütige und milde, der Gnädige
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Verweigerer der Gewährende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Allmächtige der Weise
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Allwissende über das Verbogenen
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Uralte der Erhabene
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Ehrliche der Gerechte
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Reine der Reinende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Hohe der Anfangende (der Alles anfängt)
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Eine (Witr) der Rechtleitende
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Hörende der Sehen
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Bürgende der Gerade
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Gütige der Zuneigende der Erstversorgende(Al-Mannan)
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Gebende der Huldvolle
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der Großzügige der Huldvolle
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der beste Helfer
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, der beste Wohltäter
Gepriesen bist Du, Du bist Allah, es gibt keinen Gott außer Dir, Du bist allem Fähig, Du lässest die Nacht übergehen in den Tag und lässest den Tag übergehen in die Nacht; und Du lässest erstehen das Lebendige aus dem Toten und lässest das Tote aus dem Lebendigen erstehen, und versorgst wen Du willst ohne Maß.
Ich suche Zuflucht bei Dir o Herr beim Recht von Káf Há Yá Ain Sád, beim Recht von Ha Mim Ain Sín Qáf und beim Recht von Tá Há. Wir haben dir den Koran nicht darum hinabgesandt, dass du leiden sollst, sondern als eine Ermahnung für den, der (Gott) fürchtet. Eine Offenbarung von Ihm, Der die Erde und die hohen Himmel erschuf. Der Gnadenreiche, Der Sich auf den Thron niederließ. Sein ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist und was zwischen beiden und was unter dem feuchten Erdreich liegt. Wenn du das Wort laut sprichst, dann wahrlich, Er kennt das Geheime und was noch verborgener ist. Allah - es ist kein Gott außer Ihm. Sein sind die schönsten Namen.
Und bei Alef Lam Mim, Dies ist das Buch; es ist kein Zweifel darin: eine Richtschnur für die Rechtschaffenen;
Bei Alef Lam Mim Bei Ta Sin Mim und Bei Já Sín! Beim Koran, dem weisen, und Bei Nün. Bei der Feder und bei dem, was sie schreiben, Und Bei den edlen vollkommenen Namen Allahs und bei den zeugenden Geister und beim Recht des Tora und des Evangeliums und der Psalmen und des großartigen Furqans(die Unterscheidung, der Koran)
Bei jedem Beweis, den Allah vervollständigte, allmächtig und erhaben wir er ist, und beim Namen Allahs und seiner Fähigkeit und Allmacht.
Und Wir haben eine Schranke gelegt vor sie und eine Schranke hinter sie, und Wir haben sie verhüllt, so dass sie nicht sehen können.
Kein Sieger kann über Allah siegen und kein Flüchtender kann vor ihm flüchten und er ist der Allhörende der Allwissende
Wahrlich Allah ist mit denen, die (Ihn) fürchten und denen die gütig sind Friede sei auf mich unter den Völkern! So belohnen Wir jene, die Gutes wirken. Ihre Gesandten sprachen zu ihnen: «Wir sind nur Menschen wie ihr, jedoch Allah erweist Gnade, wem Er will von Seinen Dienern. Und es kommt uns nicht zu, euch einen Beweis zu bringen, es sei denn auf Allahs Gebot. Und auf Allah sollten die Gläubigen vertrauen.
Keine Bewegung (Änderung) und keine Macht außer bei Allah dem Höchsten dem großartigen, ihm gehört was in der Nacht ruht und was am Tag ruht und er ist der Allhörende der Allwissende
Blicke können Ihn nicht erreichen, Er aber erreicht die Blicke. Und Er ist der Gütige, der Allkundige. Wenn Er will, so kann Er den Wind besänftigen, so dass sie reglos liegen auf seinem Rücken - hierin sind wahrlich Zeichen für jeden Standhaften, Dankbaren -, Oder Er kann sie untergehen lassen um dessentwillen, was sie (die Menschen) begangen haben - und Er vergibt vieles.
Sooft sie ein Feuer für den Krieg anzündeten, löschte Allah es aus, und sie trachten nur nach Unheil auf Erden; und Allah liebt die Unheilstifter nicht. Wir senden vom Koran (allmählich) das hinab, was Heilung ist und Barmherzigkeit für die Gläubigen; den Ungerechten aber mehrt es nur den Schaden.
O du der Verantwortliche über den Erfolg, O Höchster, O Großartiger, O Erster, O Letzter, O Verborgener, O Offensichtlicher, O Lebendiger, O Beständiger, O Herr der Majestät und Würde und Allahs Segen ist auf Muhammad und seine Familie und Vergib den Gläubigen und erfülle uns, O Herr, unsere Bedürfnisse und die Bedürfnisse der Gläubigen und Segne O Allah Muhammad und seine ganze gute reine unfehlbare Nachkommenschaft.
Vielen vielen Dank. Allah belohne euch alle reichlich, hätte gar nicht gedacht, dass so schnell nützliche Antworten kommen. Alhamdulillah, das Dua finde ich persönlich so wunderbar und voller Licht, vor allem wenn es von Abu Thar Al-Halawaji gelesen wird .