Dann müsste es wohl Sura Al-Fadschr (Die Morgendämmerung) sein.
Im Namen Allahs, des Allerbarmes, des Barmherzigen
1. Bei der Morgendämmerung, 2. Und den zehn Nächten, 3. Und beim Geraden und Ungeraden, 4. Und der Nacht, wenn sie vergeht; 5. Hierin ist wahrlich ausreichender Beweis für einen Verständigen. 6. Hast du nicht gesehen, wie dein Herr mit den Àd verfuhr, 7. Dem Volk von Iram, Besitzer von hohen Burgen, 8. Dergleichen nicht erschaffen ward in (anderen) Städten, 9. Und den Thamüd, die die Felsen aushieben im Tal, 10. Und Pharao, dem Herrn von gewaltigen Zelten? 11. Die frevelten in den Städten, 12. Und viel Verderbnis darin stifteten. 13. Drum ließ dein Herr die Peitsche der Strafe auf sie fallen. 14. Wahrlich, dein Herr ist auf der Wacht. 15. Wenn sein Herr den Menschen prüft, indem Er ihn ehrt und Gnaden auf ihn häuft, dann spricht er: «Mein Herr hat mich geehrt.» 16. Wenn Er ihn aber prüft, indem Er ihm seine Versorgung verkürzt, dann spricht er: «Mein Herr hat mich erniedrigt.» 17. Nein, doch ihr ehrt nicht die Waise 18. Und treibet einander nicht an, den Armen zu speisen, 19. Und ihr verzehrt das Erbe (anderer) ganz und gar, 20. Und ihr liebt den Reichtum mit unmäßiger Liebe. 21. Nein, wenn die Erde zu Staub zermalmt wird; 22. Und dein Herr kommt und (auch) die Engel, in Reihen gereiht; 23. Und die Hölle nahegebracht wird an jenem Tage. An jenem Tage wird der Mensch eingedenk sein, aber was wird ihm dann sein Gedenken frommen? 24. Er wird sprechen: «O hätte ich doch im voraus für (dieses) mein Leben Vorsorge getroffen!» 25. Keiner kann strafen, wie Er an jenem Tage strafen wird. 26. Und keiner bindet so fest, wie Er festbinden wird. 27. (Doch) du, o beruhigte Seele, 28. Kehre zurück zu deinem Herrn, befriedigt in (Seiner) Zufriedenheit! 29. So tritt denn ein unter Meine Diener, 30. Und tritt ein in Meinen Garten!
Liebe Fatima, kannst du vielleicht auch noch erklären, warum sie "Sure von Hussain ibn Ali" genannt wird?
Vielen Dank.
:wasalam:
:salam:
Wenn diese Sura als die Sura von Hussain ibn Ali angesehen wird, möglicherweise deswegen, weil das klare Beispiel von der "beruhigten Seele", die am Ende der Sure erwähnt wird, Husain ibn Ali (a.s.) ist, da dieser Gedanke ebenfalls von Imam Sadiq (a.s.) über den selben Vers zitiert wird.
Oder vielleicht aus gleichen Grund wie in einem der Kommentare über die "zehn Nächte", der sie als die ersten zehn Nächte von Muharram bezeichnet, was sehr eng mit Hussain ibn Ali (a.s.) im Zusammenhang steht.
Auf alle Fälle sind diese großen Belohnungen und herausragenden Verdienste für diejenigen, die die Sure al- Fajr rezitieren als eine Vorbereitung für die Selbstkorrektur und Selbstvervollkommnung.
Introducing this Sura as Hosain-ibn-Ali's Sura may be for the reason that the clear example of the 'serene soul', mentioned at the end of the Sura, is Hosain-ibn-Ali (p.b.u k.), as the idea has also been cited trom Imam Sadiq (pbuh&hf) about the same verses.
Or, perhaps, it is for the same reason that one of the commentarics about the 'Ten Nights' means the first ten nights of Muharram, (the first month of the Muslim new year), which is closely relevant to Hosain-ibn-Ali (pbuh&hf).
At any rate, these great rewards and outstanding merits are for the ones who recite the Sura as a preparation for their own self-improvement and self-perfection. :daleel: